تركيا تستعيد نسخة من القرآن الكريم عمرها 5 قرون
أنقرة (زمان التركية) - استعادت وزارة الثقافة والسياحة التركية نسخة تاريخية من القرآن الكريم من إنجلترا، يعود تاريخها إلى 5 قرون. وقال وزير الثقافة والسياحة محمد نوري إرسوي، في تصريح ...
أنقرة (زمان التركية) - استعادت وزارة الثقافة والسياحة التركية نسخة تاريخية من القرآن الكريم من إنجلترا، يعود تاريخها إلى 5 قرون. وقال وزير الثقافة والسياحة محمد نوري إرسوي، في تصريح ...
أنقرة (زمان التركية) - دان جودت يلماز نائب الرئيس التركي، بشدة "العمل الدنيء" الذي استهدف القرآن الكريم في السويد بأول أيام عيد الأضحى. وجاء ذلك في سلسلة تغريدات نشرها يلماز ...
هيثم السحماوي (زمان التركية)_أتحدث في هذا المقال عن موقف الشريعة الإسلامية من الشائعات، والنصوص الإسلامية التي تعاملت معها، ونماذج من الشائعات التي كانت في التاريخ الإسلامي. وبالبحث نجد أن الشائعات ...
بقلم/ أحمد محمد شعبان (زمان التركية)-الاضطرابات النفسية هي انحرافٌ في سلوك الإنسان وتصرفاته يؤدي به إلى الضعف والقلق والصراع النفسي، ويصبح عاجزاً عن ممارسة حياته بصورة سوية. وأنواع الاضطرابات كثيرة، ...
بقلم: الشاهد البوشيخي (زمان التركية)-إننا نعيش حضاريا مرحلة في غاية الخطورة والصعوبة، نعيش مرحلة أشار إليها رسول الله صلى الله عليه وسلم في الحديث المشهور: “يُوشك الأممُ أن تَدَاعَى عليكم ...
بقلم/ الشاهد البوشيخي (زمان التركية)-أمتنا اليوم لها واقع ولها موقع، جعلها الله في موقع عَلِيٍّ هو الشهادة على الناس؛ لأن رسول الله صلى الله عليه وسلم خاتم النبيين لا نبيّ ...
بقلم/ حبيبة أبو زيد (زمان التركية)- كل من تدبر القرآن الكريم والسنة النبوية، واستعرض سيرة رسول الله صلى الله عليه وسلم، وجد أن للعلم والمعرفة شأنا عظيما. فقد عَرف سيدنا ...
بقلم/ فريد الأنصاري (زمان التركية)-إن هذا الكتاب المرسوم بالقرآن كتابٌ غير عادي تماماً. إنه كلام من طبيعة أخرى، وخطابٌ من عالم آخر. ولكن العادة تضعف الحس البشري؛ فليس لنا معشر ...
بقلم/زغلول النجار (زمان التركية)-(وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ *وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ) ﴿وَاللَّيْلِ﴾: “الليل” واحد بمعنى الجمع، وواحدته “ليلة”. “الليل” هو الفترة الزمنية من اليوم الممتدة من مغرب الشمس إلى طلوع الفجر الصادق ...
بقلم/ خالد الصمدي (زمان التركية)-أربعة مواقف متباعدة في الزمان والمكان وحّدتها الفكرة والعبرة، وشكلت صورة مكتملة تسمح باستنتاجات وخلاصات جيدة تستند إلى واقع الممارسة في تعليم اللغة العربية لغير الناطقين ...